Boîtes encastrées étanches à l'air avec ECON® multi-membrane

Boîte d'encastrement ECON® 15, étanche à l'air

Boîte d'encastrement ECON® 15, étanche à l'air
Aperçu: Boîte d'encastrement ECON® 15, étanche à l'air
Boîte d'encastrement ECON® 15, étanche à l'air
  • 1555-21
  • 4013456533318
  • Version hermétique avec ECON® multi-membrane
  • Dimensions conformément à DIN 49073
  • pour les tuyaux M20/M25
Profondeur
66 mm
Intervalle entre les vis
60 mm
Nombre de dômes à vis
4
Spreizkrallenfelder
2
introductions sans outil des conduites et tubes dans le rayon du manchon jusqu'à M25
2
introductions sans outil des conduites et tubes jusqu'à 11 mm au-dessous du manchon
2
introductions sans outil des conduites et tubes jusqu'à M25
4
introductions sans outil des conduites et tubes jusqu'à 11 mm
4
Étanche à l'air
Oui
Sans halogène
Oui
Emballage intérieur/envoi
25/250
Informations produit

Boîtes encastrées étanches à l'air avec ECON® multi-membrane

Les boîtes encastrées pourvues de la technique ECON® et multi-membrane garantissent une installation hermétique. Elles offrent de multiples possibilités d'introduction de câbles et de tuyaux hermétiques et peuvent aussi bien être recouvertes de plâtre qu'installées avec KLEMMFIX®. La nouvelle membrane ECON® multi-membrane permet l'insertion de plusieurs câbles sans gousset ou l'insertion de tuyaux jusqu'à M25.

  • Version hermétique avec ECON® multi-membrane
  • Évite les fuites dans les parois extérieures en dalles alvéolées creuses
  • Entrées de câbles et de tuyaux variables sans outil
  • Écart normalisé de 71 mm garanti anti-torsion en cas de combinaisons

Entrées pour câbles et pour tuyaux DIN EN

Instructions d'application

Les entrées de câbles et de tuyaux réalisées sans outils réduisent les frais d'installation et simplifient la mise en œuvre.

La multi-membrane élastique de la technique ECON® s'applique de façon hermétique autour du tuyau ou du câble.

Chaque câble ou tuyau d'un diamètre maximum de 25 mm peut être installé de façon rapide et hermétique.

Une infiltration verticale se produit dans les dalles alvéolées creuses. Les boîtes encastrées dotées de la technique ECON® empêchent l'échange d'air.

Combinaison sûre avec le nouveau support combiné

Combinaison sûre avec le nouveau support combiné KAISER. Placer les boîtes l’une à côté de l’autre. Insérer la pièce de centrage dans la rainure et serrer jusqu’à entendre un clic. La combinaison anti-torsion est terminée en écart normalisé de 71 mm.

Kombination mit Geräte- und Geräte-Verbindungsdose, Rohreinführung und KLEMMFIX®

KLEMMFIX® auf den Dosenboden positionieren...

...und aufrasten.

Durch das Eindringen des Putzes bis zum Lamellenring...

...wird die Dose sicher und dauerhaft befestigt.

Montage und Verbindungsmöglichkeit mit Abstandstutzen

Abstandstutzen am Verbindungsstutzen positionieren...

...und Dosenkombination im 91 mm Abstand erstellen.

Der Abstandstutzen (Art.-Nr. 1159-34) garantiert einen genauen und sicheren Abstand von 91 mm.

Installationsbeispiel mit einem 91 mm Abstand.

Montage und Verbindungsmöglichkeit mit Tunnelverbinder

Geräte-Verbindungsdosen aneinanderstecken,...

...Tunnelverbinder (Art.-Nr. 1159-36) zwischen den beiden Geräte-Verbindungsdosen positionieren...

...und an den Verbindungsstutzen von unten zur vollisolierten Durchverdrahtung im Bodenbereich anstecken.

Leitungsdurchführung durch den Tunnelverbinder. Für Installation mit tiefsitzenden Einbaugeräten.

Certificats
Certificat

Luftdichte Unterputzdosen ECON® 10/15 - Hygienische Eignung

Télécharger
Fiche technique du produit

Boîte d'encastrement ECON® 15, étanche à l'air

Réf. d'article : 1555-21

Télécharger
Brochure

Efficacité énergétique.

Installation électrique pour les bâtiments économes en énergie.

6.8 MB | 2024-02-28

Dépliant

Herzstück jeder Installation. - Die KAISER-Dose.

Dépliant

ECON® Multi-Membran

(Enthalten im "Neuheiten-Paket Kataloge/Broschüren")

Déclaration de performance

Konformitätserklärung

Gerätedose einschließlich Zubehör, Art.-Nr. 1050-00, 1051-00, 1055-04...